加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 焦作站长网 (https://www.0391zz.com/)- 科技、建站、经验、云计算、5G、大数据,站长网!
当前位置: 首页 > 综合聚焦 > 酷站推荐 > 酷站 > 正文

全球大咖云聚第三届传神者大会 孪生链动跨语言文化传播产业

发布时间:2020-12-17 11:33:48 所属栏目:酷站 来源:互联网
导读:2020年12月11日,一年一届的“传神者大会”如约而至。第三届传神者大会首次以线上+现场,全网双语同传直播的形式呈现,汇聚来自美、澳、西、泰、新及国内十余省

  短视频,自媒体,达人种草一站服务

2020年12月11日,一年一届的“传神者大会”如约而至。第三届传神者大会首次以线上+现场,全网双语同传直播的形式呈现,汇聚来自美、澳、西、泰、新及国内十余省市的20多位跨语言文化传播产业各界翘楚,通过北京、武汉、广州多地直播现场连动;微博、一直播、B站等多平台同步直播,吸引超过17万用户在线观看。

本届大会特将直播主会场设在北京通州希尔顿酒店。作为北京新两翼中的一翼,通州正在全力以赴推动高起点布局高新产业,加速建设面向国际的现代行政办公、商务服务、文化旅游与科技创新的北京城市副中心。跨语言文化传播产业必将助力通州打造北京城市副中心国际新名片。

大会当日,北京市通州区副区长苏国斌,通州区政协副主席、通州区投资促进服务中心主任吴涛,以及来自语言服务、文化传播、传媒、技术、高校等跨语言文化传播各行业各领域的国内外知名嘉宾在大会上畅谈观点,共同探索产业发展。

“传神者大会”秉承“把你们的神气传向全人类”的使命,以汇聚全球跨语言文化传播产业各界协同共建为宗旨,至今已成功连续举办三届,引起极大的业界反响,推动了产业上下游各界的对话沟通与融合发展,逐渐成为全球产业盛宴之一。2020第三届传神者大会以“链动·孪生”为主题,意在言明在全球新变局中跨语言文化传播产业各领域将利用区块链和孪生智能技术,进行产业大协同,链动产业生态,打通供应链,形成共赢产业新格局,跨界孕育产业新物种。

在今年的大会前夜“产业·闭门会”上,来自文化传播、语言服务行业、高校领域、技术领域等30多位产业嘉宾进行长达3个多小时的产业云探讨,围绕跨语言文化传播的赋能与突破,从跨语言文化传播的接纳与认同、语言服务行业革命与被革命、技术与人的协同与共生、人才培养的危机与机遇的四大角度进行针对性的观点热议,为本届大会奏响启动的号角。

11日上午,文化领域、高校领域多位国内外嘉宾齐聚大会“产教·新发展”圆桌论坛,合力探讨语言人才培养与市场供需如何通过技术实现价值高匹配,并进行“2020中国视频译制大赛”总决赛奖项颁发。

全球大咖云聚第三届传神者大会 孪生链动跨语言文化传播产业

汇聚多方,开启全球会客

科技创新与跨语言文化传播作为打造国际化一流营商环境的重要板块,北京市通州区副区长苏国斌出席下午大会并致辞。他表示,期待与跨语言文化传播代表们不断加强沟通交流,在城市副中心这一更加广阔的舞台上,实现更多领域的优势互补、更广范围的深入合作。同时,中国外文局副局长、中国译协常务副会长王刚毅发来远程视频贺词,并表示翻译领域应该更重视新技术、新手段和新理念的涌现。

全球大咖云聚第三届传神者大会 孪生链动跨语言文化传播产业

北京市通州区副区长苏国斌

“数据是数字经济的重要生产要素,语言数据是最为重要的数据。”北京语言大学教授、中国中文信息学会副理事长李宇明教授从数据与语言智能、新基建的三大任务、构筑人类的第三空间等三个方面进行了主题报告。他颇有见地地指出,新基建应当有三大任务:第一,做好以5G为底线的物联网等信息设施建设;第二,用信息化来进行基础建设;第三,应当让基建物具有语言智能,以便实现人与万物的关联对话。最后,他强调足够的语言能力才能保证国家在新基建之路上行稳致远。

全球大咖云聚第三届传神者大会 孪生链动跨语言文化传播产业

北京语言大学教授、中国中文信息学会副理事长李宇明教授

Transn传神董事长何恩培分享了传神者大会的由来与意义。他提到,不光要注重新技术,语言高端人才培养也非常重要。并呼吁要将语言专家当作科学家一样重视和支持,要上升到国家战略高度,因为语言承载了文化。同时他强调,语言服务行业如果一直这样小而散,整个行业将会成为其他行业的附庸而被消化吸收,必将极大地危害跨语言文化传播的水平和质量。这个行业不仅需要技术,还需要几个超级组织者,来改变企业分散、数据孤岛、重复建设、低水平重复的行业状况。

全球大咖云聚第三届传神者大会 孪生链动跨语言文化传播产业

Transn传神董事长何恩培

研判前沿,探讨未来趋势

本次大会上,多位顶尖高等学府专家、全球性企业领袖云集,围绕全球经济环境新局势、新技术进行趋势分享。

新加坡区块链领军学者李国权教授表示,风起云涌的数字经济浪潮中,数字人民币(DCEP)要在全球发挥更大的作用,要依靠与世界各国构建广泛的跨语言、跨文化、跨国情的理解、认识和信任。亚太地区最大的双语出版机构——World Scientific董事长潘国驹教授,在线分享如何在亚洲建立起世界级出版集团,并提到世界科技出版社要大力出版亚洲的最新科技成果、学术思想和科普读物,助力亚洲科技走向国际。

全球大咖云聚第三届传神者大会 孪生链动跨语言文化传播产业

World Scientific董事长潘国驹教授

语言服务行业的创新关注点在哪里?连续三届参加传神者大会的国际语言服务公司Nimdzi lnsights CEO Renato Beninatto提出了他的见解。他认为,互联网、人机共译、远程同传技术、区块链技术这四项颠覆性技术正深刻改变行业。泰国皇家学会MTI主席Prof. Dr. Maneerat聚焦翻译技术价值。她提到,新的翻译技术的世界里,将会看到更多人机互动,随着数字孪生技术加之人工智能技术的发展,最后能够去创造具有人工智能的孪生译员(Twinslator)。此外,她代表东盟多语中心表示要与Transn传神在Twinslator 项目上通力合作,促进跨语言文化传播及语言人才培养。

全球大咖云聚第三届传神者大会 孪生链动跨语言文化传播产业

Nimdzi lnsights CEO Renato Beninatto(左)

泰国皇家学会MTI主席Prof. Dr. Maneerat(右)

新加坡科技研究局高级科学家董明会博士分析新局势下的人工智能语音翻译技术的机遇与挑战。基于深度学习的发展,语音识别、机器翻译和语音合成三个方面都有极大进展,“与时俱进”是我们必须面对的命题。

多位大咖均给出了同样的信号,人与AI必须和谐共生,取长补短,发挥两者优势孪生共存。

全域融合,共赢产业发展

(编辑:焦作站长网)

【声明】本站内容均来自网络,其相关言论仅代表作者个人观点,不代表本站立场。若无意侵犯到您的权利,请及时与联系站长删除相关内容!

推荐文章
    热点阅读